Speisekarte

Starters

CASSAVA FLIRTET MIT KOCHBANANEN
GAMBIANISCHER EIERSALAT C, L, M, O
EGG SALAD GAMBIA STYLE

Gekochte Eier auf Blattsalat an gebratenen Süßkartoffeln, Cassava und Kochbananen mit Zwiebel-Tomatensauce
Boiled eggs on a bed of lettuce with fried sweet potatoes,cassava and plantain served with onion-tomatosauce

 

FEINE INNEREIEN
SALATKREATION MIT RINDSLEBER-SAUCE C, L, M, O
BEEF LIVER SALAD

Marinierte Rinderlebersauce auf gemischtem Blattsalat mit Tomaten, Paprika und Gurke garniert mit gekochten Eiern und roten Zwiebeln
Senegambian beef liver marinated sauce with lettuce salad, tomato, paprika, cucumber served with eggs and red onions

 

FISH MEETS AVOCADO & TAMARIND
GERÄUCHERTER FISCH AUF AVOCADO B, D, L, M, O
SMOKED FISH SALAD WITH AVOCADO

Geräucherter Fischsalat auf Avocadospalten mit Tamarind-Dressing
Smoked fish salad with avocado and tamarind-dressing

 

HOT AND DELICIOUS – YOU WILL LOVE IT!
SARR‘S PFEFFRIGE FISCHSUPPE C, L, M, O
SARR´S FISH-PEPPER-SOUP

Klassische gambianische Fischsuppe mit aromatischem scharfem Gewürz
Typical gambian fishsoup with aromatic spices

 

RED SNAPPER VOM FEINSTEN!
GEBRATENER RED SNAPPER  D, F, L, 
RED SNAPPER

Gebratener Red Snapper, dazu gebratene Kochbananen mit gedämpften Schwarzaugenbohnen und Cassava serviert an aromatischer Tomaten-Zwiebelsauce
Fried red snapper fish and fried plantain with black-eye beans and cassava
served with aromatic tomato-onionsauce

 

NEHMT DOCH DAS GANZE!
GAMBIANISCHE FISCHPLATTE FÜR ZWEI B, D, L,
GAMBIAN FISH PLATTER FOR TWO

Gemischte gegrillte Fischplatte mit Hecht, rotem Schnappfisch, Viktoriabarschfilet und Forelle für zwei Personen mit gebratenen Cassava-/Yam-Kartoffeln, Reis und gemischtem Gemüse mit afrikanischem Gewürz und Zitronen-Butter-Sauce
Mixed grilled fish platter with pike, red snapper, tanzanian victoria perch and trout for 2 persons with fried cassava / yam, rice and mixed steamed vegetable with african spices and lemon-butter-sauce

 

DEEP BLUE AFRICAN SEA
VICTORIA BARSCH  D, L, 
FISH BENECHINE / JOLLOF RICE

Gegrilltes Viktoria-Barschfilet aus Tansania mit Tomatenreis und gemischtem Gemüse serviert mit leichter Tamarindsauce
Grilled Victoria Perch Filet from Tanzania with tomatorice and mixed vegetable served with light tamarindsauce

 

DER GEHEIMTIPP
SARR´S FUFU B, D, L,, R
SARR’S FUFU

Maniok-Fufu-Knödel mit Meeresfrüchte-Tomaten-Tamarindsauce nach Art des Hauses
Cassava-Fufu-Dumblings with seafood-tomatotamaridsauce of houseart

 

HÜHNERHAXL GAMBIA STYLE
HÜHNCHEN A LA YASSA  L, M,
CHICKEN YASSA

Gebratenes Hühnerhaxl in Zwiebel-Senfsauce mit Reis oder Couscous
Fried chicken in onion mustard sauce served with rice or couscous

 

WESTAFRIKA LÄSST GRÜSSEN
DOMADA ERDNUSSBUTTER-HÜHNCHEN  E
CHICKEN DOMADA

Gebratene Hühnerstreifen in Erdnussbuttersauce mit Cassava, Karotten und Okra mit Reis oder Couscous
Fried chickenstripes in peanutbuttersauce with cassava, carrots and okra with rice or couscous

 

TRADITIONELLE SPEZIALITÄT
HÜHNCHEN-TOMATEN-EINTOPF  , 
TOMATO CHICKEN STEW

Tomateneintopf mit gebratenem Hühnerfleisch, Kartoffeln, Karotten, Auberginen und Okra mit Reis oder Couscous
Tomato stewed chicken with potatoes, carrots, aubergine and okra with rice or couscous

 

HUHN TRIFFT KRÄUTER
DAS MORINGA HÜHNCHEN A, C
MORINGA CHICKEN

Mit Moringa gefüllte gebratene Hühnerbrust auf afrikanischem Wurzelgemüse mit Reis und Thymiansauce
Fried stuffed chicken breast with moringa on african vegetable with rice and thymesauce

 

DAS BESTE VOM RIND
RINDERFILET DOMADA E, L,
BEEF DOMADA / STROGANOFF-STYLE

Rinderfiletstreifen mit Cognac flambiert in Erdnussbutter-Stroganoff-Sauce, dazu Reis oder Couscous
Stripes of Beeffilet flambéed with cognac in peanutbutter-stroganoff-sauce served with rice or couscous

 

EINTOPF MAL ANDERS
AFRIKANISCHER RINDER-EINTOPF ,
BEEF STEW / CHUWE YAPPA

Geschnittenes Rinderfilet mit Tomaten-Zwiebelsauce, Cassava, Süßkartoffeln, Karotten Auberginen, Okra und Yam mit Reis oder Couscous
Beeffilet slices with tomato-onionsauce with cassava, sweetpotatoes, carrots, aubergine, okra and yam with rice or couscous

 

ESSEN MIT LEIDENSCHAFT
MARINIERTES RINDERFILET MANIÉRE  L, M
GAMBIAN BEEF MARINADE

Gebratene Rinderfiletstreifen à la Manière mit Reis oder Couscous
Stripes of Beeffilet with marinadesauce, rice or couscous

 

LAMM VOM STRUBER-BAUERN AUS KUCHL

WUNDERBARE WELT DES GESCHMACKS
SARR‘S LAMM „AFRA“ L, M,
SARR´S LAMB AFRA

Gemischtes gegrilltes Lamm mit klassischen afrikanischen Gewürzen und Zwiebeln serviert mit Reis oder Couscous
Mixed grilled lamb with classic african spices and onions served with rice or couscous

 

DARF ES LAMM SEIN?
LAMM-EINTOPF „CHUWE YAPPA“ ,
LAMB STEW „CHUWE YAPPA“

Geschnittenes Lammfleisch mit Tomaten-Zwiebelsauce, Cassava, Süßkartoffeln, Karotten Auberginen, Okra und Yam mit Reis oder Couscous
Beeffilet slices with tomato-onionsauce with cassava, sweet potatoes, carrots, aubergine, okra and yam with rice or couscous

 

VEGANE SPEZIALITÄTEN

AUCH GELIEBT VON NICHT-VEGETARIERN!
ABALLA, AKARA, OLLOLE & BANANE  F, L, 
ABALLA, AKARA, OLLOLE AND PLANTAIN

Pürierte, gedämpfte und frittierte Schwarzaugenbohnen mit Gemüse und Kochbananen serviert auf Bananenblatt mit aromatischer Zwiebel-Tomatensauce
Mashed, steamed and fried blackeye beans with cassava/yam and plantain served on a bananaleaf with spicey onion-tomatosauce

 

KUCHEN GEHT IMMER!
ONKEL OM´S GEMÜSEKUCHEN  A, C, D
UNCLE OM´S FRIED VEDGE-CAKE

KGekochte Schwarzaugenbohnen mit Cassava auf frittiertem gambianischem Gemüsekuchen mit Zwiebelsauce
Boiled blackeyebeans with Cassava on deep fried vedge-cake with onionsauce

 

.
MANGO- AND AFFENBROTMOUSSE  C, G, H,
.

Zweierlei Mousse aus Mango und Affenbrot auf Früchtespiegel
Mousse of mango and baobab with fruitsauce

 

.
SARR´S SORBETS  A, 
.

Dreierlei Sorbet aus westafrikanischem Hibiskus, Affenbrot und Tamarind mit Karamellsauce
Three sorbets of westafrican wonjo, baobab and tamarind with caramelsauce

 

.
CHURRA GERTE  C, E, G,
.

Erdnuss-Reis-Porridge mit Joghurtsauce
Peanut-rice porridge with joghurtsauce

 

.
MORINGAREISNOCKERL  A, C, G,
.

Moringa-Reisnockerl mit Vanille-Joghurt-Sauce
Moringa rice with vanilla-joghurtsauce

 

Österreichische

Spezialitäten

lassen sie sich ein
auf eine reise des genusses,
der qualität,
der tradition,
der sinne.

Salat

Großer bunter Salatteller der Saison wahlweise mit 

gegrillten Putenstreifen C, L, M, O

Backhendlstreifen A, C, L, G, M, O

Beilagensalat C, L, M, O

Suppe

Kräftige Rindsuppe mit wahlweise Frittaten A, C, G, H, L oder Grießnockerl A, C, G, H, L

Hauptspeisen

Rindsgulasch mit Spätzle A, C, G A, C, G

Grillteller „Zum Sarr“ mit Medaillons vom Rind, Schwein und Pute, Wienerschnitzel vom Schwein, Grillwürstel, Pommes, Gemüse, Haussauce und Kräuterbutter  A, C, G, M, O

Schweineschnitzel nach Wienerart mit Pommes A, C, G

Putenschnitzel nach Wienerart mit Pommes A, C, G

KasnockenA, C, G, H, O

Zusätzliches Gebäck: Laugenbrezen A oder Kaisersemmel A

Für die kleinen Gäste

Grillwürstel mit Pommes G, L

Spätzle mit Gulaschsaft A, C, G, L

Kinderwiener mit Pommes A, C, G,

Pommes ,

Dessert

Mohr im Hemd mit Schokosauce und frischer Sahne ,

Kaiserschmarren mit Zwetschkenröster A, C, G

Afrikanische

Getränke

lassen sie sich ein
auf eine reise des genusses,
der qualität,
der tradition,
der sinne.

Afrikanische Spezialitäten

(ALKOHOLFREI)

Wonjo

0,25 l     

Affenbrotsaft

0,25 l     

Ingwersaft

0,25 l     

Moringa Eistee

0,25 l     

African Teatime

Moringatee
„Moringa ist der Wunderbaum Afrikas“

1 Kanne   

Wonjotee (afrikanischer Hibiskus)

1 Kanne   

Moringatee

1 Tasse     

Wonjotee

1 Tasse     

African
„in Vino Veritas“

GOLDEN KAAN
SAUVIGNON BLANC, SÜDAFRIKA.

Der Golden Kaan Sauvignon Blanc ist ein klarer, frischer südafrikanischer Weißwein. Die vordergründig tropische Frucht harmoniert mit erfrischender Melone und Pfirsich, ergänzt durch mineralische und florale Aromen. Ein sehr schmackhafter Wein mit guter Struktur und Tiefe sowie einer Fülle von Fruchtaromen am Gaumen. Der Abgang ist frisch und spritzig.

1/8 l     
0,75 l     

LEVENSLUST SHIRAZ
SÜDAFRIKA

Shiraz erscheint mit beeindruckend tiefer, dunkelroter Farbe. Fruchtige Aromen von reifen Pflaumen strömen in die Nase, dicht gefolgt vom würzigen Geruch von schwarzem Pfeffer. Am Gaumen zeigt der reichhaltige, vollmundige Rotwein eine gute Tanninstruktur und den Geschmack sonnengereifter Früchte.

1/8 l     
0,75 l     

NEIL ELLIS
SAUVIGNON BLANC GROENEKLOOF 2014

Mittleres gelbgrün. Intensive Nuancen von reifen Stachelbeeren und Physalis, zart nach Litschi und Ingwer. Saftig, rund und  dezent mit Fruchtsüße ausgestattet, feine Säure, Limetten im Abgang.

1/8 l     
0,75 l     

Getränke

Auswahl

Coffee Time

Espresso

Espresso Macchiato

Doppelter Espresso

Verlängerter

Cappuchino mit Milchschaum

Latte Macchiato

Cafe Amaretto

Heiße Schokolade

Tea Time

Schwarzer Tee, Grüner Tee, Früchtetee, Kräutertee oder Pfefferminztee

1 Kanne     
1 Tasse     

Schwarzer Tee mit Rum

1 Kanne     
1 Tasse     

Alkoholfreie Geträke

Leitungswasser mit Zitrone

0,25 l     
0,5 l     

Römerquelle Mineralwasser prickelnd, mild oder still

0,33 l     
0,7 l     

Soda
Pur, mit Zitrone, mit Himbeere oder mit Hollunder

0,3 l     
0,5 l     

Coca-Cola, Coca-Cola light, Fanta, Sprite, Almdudler

0,33 l     

Rauch Apfel-, Orangen-, Johannis- oder Pfirsichsaft
gespritzt mit Leitungswasser
gespritzt mit Soda

0,2 l     
0,5 l     
0,5 l     

Rauch Eistee Pfirsich

0,33 l     

Schweppes Tonic, Bitter Lemon, Ginger Ale

0,3 l     

Red Bull

0,25 l     

Wildshuter Aronia-Flüx
Bio-Aroniabeere, Bio-Gerstenmalz, geprüfte Bio-Qualität, ohne Zuckerzusatz, ohne Süßstoffe,
ohne Aromenzusatz, ohne Farbstoffe, ohne Konservierungsmittel.

0,33 l     

Wildshuter Zitronen-Flüx
Bio-Zitrone, Bio Gerstenmalz, Bio-Kardamom, geprüfte Bio-Qualität, ohne Zuckerzusatz, ohne Süßstoffe,
ohne Aromenzusatz, ohne Farbstoffe, ohne Konservierungsmittel.

0,33 l     

Bier

Stiegl-Goldbräu vom Fass

0,2 l     
0,3 l     
0,5 l     

Stiegl-Radler Zitrone naturtrüb vom Fass

0,3 l     
0,5 l     

Saurer Radler

0,3 l     
0,5 l     

Stiegl-Paracelsus Bio-Zwickl vom Fass

0,2 l     
0,3 l     
0,5 l     

Stiegl-Paracelsus Bio-Zwickl vom Fass

0,2 l     
0,3 l     
0,5 l     

Allergene

A

Glutenhaltiges Getreide und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Brot und Gebäck, Kuchen, Teigwaren, Suppen, Soßen, Paniermehl, uvm.

B

Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Feinkostsalate, Suppen, Soßen, Paella, Bouillabaisse, Sashimi, Surimi, uvm.

C

Eier von Geflügel und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Eierteigwaren, panierte Speisen, Mayonnaise, Palatschinken, Kuchen, Gebäck, Brot, Nudeln, Croûtons

D

Fisch und daraus gewonnene Erzeugnisse (außer Fischgelatine)
z.B. Kräcker, Soßen, Suppen, Würzpasteten, Würste, Surimi, Sardellenwurst

E

Erdnüsse und darausgewonnene Erzeugnisse
z.B. Margarine, Brot, Kuchen, Gebäck, Schokocreme, Brotaufstriche, Cerealien

F

Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Brot, Kuchen, Gebäck, Feinkostsalate, Margarine, Schokocreme, Brotaufstriche, Müsli, Schokolade

G

Milch von Säugetieren und Milcherzeugnisse (inklusive Laktose)
z.B. Brot, Kuchen, Gebäck, Brüh-, Koch-, Roh, Bratwurst, Feinkostsalate, Margarine, Nussnougatcreme, Müsli

D

Fisch und daraus gewonnene Erzeugnisse (außer Fischgelatine)
z.B. Kräcker, Soßen, Suppen, Würzpasteten, Würste, Surimi, Sardellenwurst

H

Schalenfrüchte und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Brot, Kuchen,

L

Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Suppengrün,

M

Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse(inklusive Laktose)
z.B. Fleischerzeugnisse

N

Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Brot, Knäckebrot,

O

Schwefeldioxid und Sulfite
z.B. Fruchtzubereitungen, Müsli, Brot,

P

Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse
z.B. Brot, Gebäck, Pizza,

R

Weichtiere wie Schnecken, Muscheln, und daraus gewonnene Erzeugnisse

Öffnungszeiten

DI – SA 

11:00 - 14:30Uhr

und

17:30 – 23:00Uhr

SO und MO   Ruhetag

Tischreservierungen für den gleichen Tag bitten wir Sie immer telefonisch vorzunehmen.

Tel.: +43 (0) 664 872 21 59

So finden Sie uns

Maxglaner Hauptstraße 16
5020 Salzburg